Давайте начистоту: вы слышали хоть раз в караоке классное исполнение иностранной песни? Если да, вам повезло. Я среди таких везунчиков, поэтому, имея возможность сравнивать «класс» и все остальное, решила затронуть тему, как петь иностранные песни в караоке.
Начнем с начала. Почему мы вообще это делаем? Вариантов много, причем разных:
— ну просто хорошая песня! Всю жизнь мечтали ее спеть – не важно, если половину слов не можете выговорить. Ничего, можно, например, промычать :);
— ну не нашли вы в каталоге русскоязычных песен ничего стоящего (даже просмотрев 56 страниц), подвела, так сказать, отечественная эстрада «под монастырь»;
— вы хорошо знаете иностранный язык (или думаете, что хорошо знаете) – грех не блеснуть познаниями!
Пожалуй, эти три причины – основные. Оставим в стороне варианты типа «это любимая песня моего парня, я спою ее так, что слушатели будут рыдать от восторга, а он восхитится и сделает мне предложение правой руки, совместного имущества и «все-включающих» ежегодных поездок на Мальдивы» :).
Дальше буду нести полную «отсебятину»: мнение исключительно мое, основанное на личных наблюдениях и даже печальном личном опыте. Итак, 90-95% исполнителей, поющих в караоке на иностранном языке, делают это плохо. Все, я это сказала. Даже те, кто обычно поют хорошо на родном языке, на иностранном – с большой долей вероятности – поют плохо. Ну ладно, так себе.
Перейдем от грустного к полезному: как же тогда петь хорошо? Вариантов два:
1. Пойте классно!
Нет, я себе не противоречу. Уж если поете на публике на английском, то делайте это так, чтобы все от восторга прослезились. Или как минимум сказали «уау». Что для этого нужно:
— умение петь в принципе;
— хорошее знание языка, достаточное чтобы понимать текст песни почти дословно (согласитесь, получается «не комильфо», когда по незнанию певец разбивает паузами и вдохами слова на слоги, расставляет вокальные акценты на словах, не подходящих по смыслу и т.д.);
— музыкальное и языковое «ухо» — это значит, что вы слышите музыку иностранного языка, способны правильно ее скопировать, в общем, петь так, как поют носители языка.
Сложно? Еще как! Выход только один: учиться, учиться и еще раз учиться! И запасной: пока не умеете, воздерживаться от «зарубежных гастролей».
2. Жгите!
Если не получается петь на иностранном языке хорошо, можно делать это весело :). Для этого достаточно:
— веселой компании, готовой улюлюканьем поддержать ваш «эксперимент» и подпеть на таком же печальном английском (итальянском, французском), как у вас;
— хорошей песни – либо очень широко известной (чтобы вы хорошо знали текст даже без понимания смысла), либо очень ритмичной, позитивной, в общем, «забойной»;
— чувства юмора и самоиронии (эти полезные качества помогают не только в вокале, но и в любых жизненных ситуациях, если мы не «на коне»).
Еще больше советов и секретов красивого вокала и удачного выступления — в моей бесплатной книге «Как научиться хорошо петь в караоке за 14 шагов»!
И каков же вывод? Неужели почти невозможно петь на иностранном языке хорошо? Между нами, думаю, так и есть. Чтобы петь как носитель, нужно учиться петь как носитель, ведь техника звукоизвлечения у каждого языка разная.
И все-таки, остаются те самые 5-10%. И нет большего удовольствия, чем послушать «I will always love you», «Let it be» или «Only you» в исполнении таких певцов, а потом – сказать «уау»!